miércoles, 21 de abril de 2021

POETRY - Carpe Diem - Walt Whitman



A tribute to Walt Whitman . . . 

ALMO

                              Carpe  Diem

O Captain ! My Captain ! our fearful trip is done;
The ship has weather'd every rack, the prize we sought is won;
The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring:

                 But O heart! heart! heart!
                       O the bleeding drops of red,[a]
                           Where on the deck my Captain lies,
                               Fallen cold and dead.

O Captain! My Captain! rise up and hear the bells;
Rise up—for you the flag is flung—for you the bugle trills;
For you bouquets and ribbon'd wreaths—for you the shores a-crowding;
For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;
      Here captain! dear father!
            This arm beneath your head;[b]
                  It is some dream that on the deck,
                        You've fallen cold and dead.

My Captain does not answer, his lips are pale and still;
My father does not feel my arm, he has no pulse nor will;
The ship is anchor'd safe and sound, its voyage closed and done;
From fearful trip, the victor ship, comes in with object won;
      Exult, O shores, and ring, O bells!
            But I, with mournful tread,
                  Walk the deck my captain lies,[c]
                        Fallen cold and dead. 

ESPAÑOL -VIA GOOGLE
¡Oh Capitán! ¡Mi capitán! nuestro terrible viaje ha terminado; El barco ha capeado todos los estratos, el premio que buscamos está ganado; El puerto está cerca, escucho las campanas, la gente se regocija, Mientras sigue con los ojos la firme quilla, el barco sombrío y atrevido: ¡Pero oh corazón! ¡corazón! ¡corazón! Oh las gotas sangrantes de rojo, [a] Donde en cubierta yace mi Capitán Caído frío y muerto. ¡Oh Capitán! ¡Mi capitán! levántate y escucha las campanas; Levántate, para ti se ondea la bandera, para ti suena el clarín; Para ustedes los ramos de flores y las guirnaldas con cintas, para ustedes las orillas se apiñan; A ti te llaman la masa que se balancea, sus rostros ansiosos se vuelven; ¡Aquí capitán! ¡querido padre! Este brazo debajo de tu cabeza; [b] Es un sueño que en cubierta Has caído frío y muerto. Mi Capitán no responde, sus labios están pálidos y quietos; Mi padre no siente mi brazo, no tiene pulso ni voluntad; El barco está anclado sano y salvo, su viaje cerrado y hecho; De un viaje espantoso, el barco vencedor llega con el objeto ganado; ¡Alégrense, orillas, y toquen, campanas! Pero yo, con paso lúgubre, Camina por la cubierta que miente mi capitán, [c] Caído frío y muerto.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Son bienvenidos a dejar un mensaje que transmita alguna actitud favorable en su ser

POESIA / 17 / Noviembre 2024

POESIA                          17 Consumada la Victoria, con laureles te han coronado,  eres el Rey del Reino Eterno, como nuevo Monarca ge...